|
Post by account_disabled on Mar 21, 2024 5:03:12 GMT -5
会的对话中金兹堡谈到了他最近的作品回顾了他作为历史学家的职业生涯唤起了他与不同学文化史未来的精确关键。金兹堡教授最近您的两本书被翻译成西班牙语在这两本书中文学占据了中心地位。我的意思是没有岛是岛其中汇集了他最初发表于年的英国文学论文已在但丁的工作室中。除了这些致力于文学主 题的书籍之外事实是在您作为历史学家的职业生涯中您始终对叙述方法的使用表现出 哥斯达黎加电话号码列表 非常特殊的兴趣。你的家庭对你的影响有多大毫无疑问我的父亲是一位语言学家和俄罗斯文学教授我的母亲是一位小说家这让我有幸在一个不缺书籍的环境中长大。我仍然记得我的母亲娜塔莉亚坐在桌旁用笔写她的小说和故事因为她从未使用过打字机或。 电脑。我将永远感激他因为从我还是个孩子的时候起他就让我对文学产生了热情这使我在我的第一本书贝南安蒂中将许多叙事元素融入到一部历史性的作品中。在这方面我的父亲同样重要。作为历史叙事的伟大爱好者和俄罗斯文学专家他将果戈理和托尔斯泰翻译成意大利语。由于他是犹太人他受到法西斯主义年实施的反犹太种族法的影。
|
|